Ідеї Бізнесу

Ідеябізнесу

Від ідеї до бізнесу

Отказаться от риска - значит отказаться от творчества. - А. Макаренко

* При підготовці глави використаний матеріал випускної роботи слухача ка-федры керування персоналом ИПК ГС ПРО. Козлова

 

4.1. Теорія людського капіталу

До тому ж вони так непорочні,

Так величні, так розумні,

Так благочестя повні,

Так обачні, так точні,...

А. С. Пушкін. Євгеній Онєгін

 

В останні роки стало загальною думкою, що эффектив-ность розвитку економіки сучасних держав у величезному ступені залежить від того, скільки коштів воно вкладає у сво-їхніх людей. Без цього неможливо забезпечити його поступальний розвиток. Так, у США, за деякими оцінками, частка инвести-ций в людський капітал становить більше 15% ВВП, що перевищує "чисті" валові інвестиції приватного капіталу в заводи, устаткування й складські приміщення. І навіть якщо спеціальні дослідження із цього питання не проводилися, можна з високою часткою впевненості припустити, що один із самих високих показників рівня вкладень у человече-ский капітал у світі позитивно пов'язаний з найвищими у світі показниками рівня розвитку економіки

Ще в XVII в. родоначальник англійської класичної по-литэкономии В. Петти вперше почав спробу оцінити грошову вартість продуктивних властивостей людської особистості.* По його методу "цінність основної маси людей, як і землі, дорівнює двадцятиразовому річному доходу, кото-рый вони приносять". Цінність усього населення Англії того часу він оцінив приблизно в 520 млн. ф. стерлінгів, а стои-мость кожного жителя - у середньому 80 ф. стерлінгів. Він отме-чал, що багатство суспільства залежить від характеру занять лю-дей і їхньої здатності до праці. Так, дорослого Петти оцінював удвічі дорожче, ніж ребенка, а "моряк в дійсності дорівнює трьом селянам".

 

[...]
Початок
[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214]